"......with effect from September 19, 2018, a person who has entered into a same-sex civil partnership, same-sex civil union, "same-sex marriage", opposite-sex civil partnership or opposite-sex civil union outside Hong Kong with an eligible sponsor in accordance with the local law in force of the place of celebration and with such status being legally and officially recognized by the local authorities of the place of celebration will become eligible to apply for a dependant visa/ entry permit for entry into Hong Kong. Apart from the above, all other original eligibility criteria of the Policy remain unchanged......
......favourably consider an application from a person who is the other party to one of the above relationships for entry for residence as a dependant in Hong Kong if the person meets the normal immigration requirements and the following original specific eligibility criteria of the Policy:
(i) there is reasonable proof of a genuine relationship between the applicant and the sponsor;
(ii) there is no known record to the detriment of the applicant; and
(iii) the sponsor is able to support the dependant's living at a standard well above the subsistence level and provide him/her with suitable accommodation in Hong Kong......"
https://www.info.gov.hk/gia/general/201809/18/P2018091800579.htm?fontSize=3
QT v Director of Immigration (“Director”) FACV 1/2018; [2018] HKCFA 28
https://www.doj.gov.hk/eng/public/pdf/2018/FACV1_2018e.pdf
受養人:
(I) 其配偶;或
(ii)其根據締結當地有效的法律締結的同性民事伴侶關係、同性民事結合、“同性婚姻”、異性民事伴侶關係或異性民事結合的另一方,而該身份是締結當地機關合法和官方承認的;以及
其18歲以下未婚及受養的子女。
“民事伴侶關係”和“民事結合”用語,是指一種法律制度,其性質類似於婚姻中的配偶關係。根據香港以外的法律締結的同性民事伴侶關係、同性民事結合、“同性婚姻”、異性民事伴侶關係和異性民事結合,只限於在締結當地獲法律和官方承認的關係。這些關係通常有以下特質:(a)關係的締結及解除是由締結關係當地施行的法律條文所規定;(b)關係須於由締結關係當地施行的法律條文所指明的主管當局註冊;(c)註冊由主管當局簽發的文書所證明;及(d)關係的各方共同承諾類似於婚姻中的配偶般長久地共同生活,不容他人介入。這些關係並不包括事實配偶、同居伴侶、未婚夫/未婚妻等。